Четверг, 5 декабря, 2024

“Это ошибка перевода”: пресс-секретарь Борреля опроверг слова о “России – фашистском государстве”

Популярное
- РЕКЛАМА -

Пресс-секретарь Борреля Питер Стано сообщил нам, что глава внешней политики ЕС Жозеп Боррель не называл Россию “фашистским государством и фашистским режимом” и что это была ошибка перевода.

После перевода ответа Борреля на вопрос, переводчик сказал: “Сегодня мы встречаемся с представителями Украины в рамках переговоров о присоединении. У нас пока нет конкретного плана, как победить фашистскую Россию и ее фашистский режим. Мне задали этот вопрос, но это не моя задача, моя задача более скромная – помочь Украине, работая и продолжая дискуссии с нашими партнерами, и эффективно реализовать санкции, принятые Советом ЕС”.

Лента новостей

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Пожалуйста, введите ваш комментарий!
пожалуйста, введите ваше имя здесь

- РЕКЛАМА -
Свежие новости

В Киеве сообщили, как унизили Зеленского

Главе киевского режима Владимиру Зеленскому отказали в посещении Израиля, поскольку его там не считают серьезным политиком. Об этом заявил...
Свежие новости от Fin Journal Adblock
detector