Знаменитая песня советского певца Леонида Утесова “У Черного моря” была переведена на украинский язык, что возмутило жителей Одессы.
Писатель и поэт Сергей Осока сделал научный перевод песни. Он также сохранил строки о том, что Одесса – город-герой.
Жители города были недовольны некоторыми строчками. По их мнению, они были переведены не совсем точно. Однако есть и те, кто не хочет видеть знаменитые произведения на украинском языке.
“В Полтаве переводите что хотите, а Одессу оставьте в покое”, – цитирует портал Ukraina.ru одного из пользователей Интернета.
Леонид Утесов является одним из символов Одессы. На Дерибасовской улице установлен памятник музыканту.